DER CLOWN IST DIE WICHTIGSTE MAHLZEIT DES TAGES!

 

"Aaron Sebastian Dewitz: Dieser Deutsche ist ein echter Star beim „Cirque Du Soleil“"
Düsseldorfer Express 21.10.16

 

"Aaron Dewitz, alias Herr Kasimir, ein Shootingstar der visuellen Comedy"

www.Hessentag.de 29.01.2014

 

"Als echt "verspielter Typ" und liebenswerter Tollpatsch mit einer riesigen Portion Charme eroberte Aaron Dewitz alias Herr Kasimir im Handumdrehen die Herzen der Besucher - und das ohne viel Worte."

Bergstätter Anzeiger 08.06.2014

 

"Die Show lebte von der Mimik des Herrn Kasimir". In bester Mr.-Bean-Manier brachte der junge Mann die Reihen der Gäste zum Lachen mit seinen absurden Grimassen …"

Hohenloher Tagblatt 13.02.2012

 

HERR KASIMIR

.

Clown, Jongleur, physical Actor

Er ist eine charmant-komische Figur mit unverwechselbarer Mimik.

Mit feinem Humor und exzentrischem Blödsinn präsentiert er meisterlich seine clownesken Pantomimen,

rasanten Jonglagen und urkomischen Inszenierungen.

Er haucht Objekten Leben ein, jongliert sich um Kopf und Kragen und tanzt, wie einem Cartoon entsprungen, mit sich selbst um die Wette.

Dabei begegnet er immer wieder der Tücke des Objekts und tritt in seine eigenen Fettnäpfchen.

Mit seiner lebensfrohen und verrückten Art und seiner unendlichen Spielfreude schafft er es, in jedem noch so kleinen Moment, seine Leidenschaft für diesen Beruf zu feiern und aus ganzem Herzen Clown zu sein.

 

 

 

clown, juggler, physical actor

He is a charming-comic character with unmistakable facial expressions.

With fine humor and eccentric nonsense, he presents his fast-paced

and hilarious productions as master of the clownesque pantomime.

In an attempt to understand normal everyday objects, he creates comedic situations for himself, mostly problems,

exposing the hilarity within!

With his enthusiasm for live and crazy nature and his endless playfulness, he manages to celebrate his passion for this profession in every little moment and is a wholehearted clown.

 

 

PROGRAMM  

.

nonverbal, charmant & urkomisch

Herr Kasimir hat viel zu erzählen und das mit wenigen Worten.

Er balanciert, manipuliert, parodiert, experimentiert und animiert, dass sich die Balken biegen!

In seinen turbulenten Showeinlagen überlistet Herr Kasimir mit spielerischer Leichtigkeit die Schwerkraft und jongliert mit bis zu sieben Bällen, Keulen, Diabolos, Hüten und allem was nicht niet- und nagelfest ist. Überraschend verwandelt er sich in einen schwertschluckenden Fakir, tänzelt als Fliege über die Bühne oder gibt alleine als Duett ein Flötenkonzert.

Durch sein außergewöhnliches Improvisationstalent und hohes technisches Können im Bereich Artistik und Clownerie ist es ihm möglich, an fast jedem Ort zu agieren. Seine Acts können als Nummern oder fadenführend durch größere Shows gespielt werden.

Sein Programm eignet sich bestens auch für internationales Publikum, da es  überwiegend nonverbal ist.

 

Straßenprogramm: 30-40 Min.

Bühne/ Varieté: mehrere Acts zwischen 3 - 10 Min.

Walkact: nach Absprache

 

 

nonverbal, charming & hilarious

In his turbulent productions, Mr. Kasimir, as if it were easy, defies gravity and juggles with up to 7 balls, clubs, hat & cane,

two diabolos and everything else he can get his hands onto.

 

With his  incredible ability to ‘feel’ the crowd, Mr. Kasimir uses experience to entertain his audience in the most amusing ways.

Surprisingly, he transforms into a sword swallowing fakir, dances as a fly over the stage, rouses a broom to life and even gives a

duet flute concert alone!

Through his highly improvisational and technical talent in the area of artistry and clownery, he is able to play his act for a variety of different circumstances and lengths, from quick a cameo to a full production.

 

Furthermore his lack of a “true” language allows for international audiences to both appreciate and love his art.

 

streetshow: 30-40 min.

Stage/ Varieté: several acts from 3 to 10 min.

Walkacts

 

 

 

Druckversion Druckversion | Sitemap
© Herr Kasimir/ Sebastian Dewitz